您的位置: 首页 / 资讯 / 民生 / 正文

国外买声控电饭锅听不懂中文 女子无奈学韩语

2015-03-21 09:32:15 评论: 字体大小 T T T 扫描到手持设备
网上一段“韩国声控电饭煲听不懂中文愁死大妈”的视频被迅速转发,昨天,沈阳晚报、沈阳网记者调查发现,很多沈阳消费者从韩国抢购回来的高端电饭锅,还存在其他使用问题,而国内权威机构的检测结果显示,国产品牌和进口品牌电饭锅的煮饭味道其实没啥差别。

1

网上一段“韩国声控电饭煲听不懂中文愁死大妈”的视频被迅速转发,昨天,沈阳晚报、沈阳网记者调查发现,很多沈阳消费者从韩国抢购回来的高端电饭锅,还存在其他使用问题,而国内权威机构的检测结果显示,国产品牌和进口品牌电饭锅的煮饭味道其实没啥差别。

5000元韩国电饭锅没法用

春节期间,沈阳市民马女士跟团去韩国旅游,她抢购的是一款高级声控电饭锅。促销员跟马女士说:“您冲着电饭锅喊一声‘煮饭’,电饭锅就自动启动煮饭程序,操作非常简单,而且煮出来的米饭特别香。”马女士就花费5000多元人民币,千里迢迢地把这款电饭锅背回了家,可是,没想到,电饭锅听不懂中文。

马女士说,她遭遇的情况和最近网上很流行的一段视频内容很像,“有网友建议视频里的大妈再花5000多块钱去报个韩语培训班。唉,她应该和我一样,得老后悔了。”

马女士表示,直到现在,她还没用过这个电饭锅,目前在跟着网络学一些简单的韩语。“我好不容易买到的这款韩国高档电饭锅,也不会用,多愁人啊。”

想用电饭锅得上网求翻译

据马女士介绍,在韩国有很多高档电饭锅,但是,买回家后,根本不会用。马女士的同事也买了一款韩国知名品牌的电饭锅,这款电饭锅与国产电饭锅相比,还多出三个按钮,而且只要一插电,第一个就亮,也不知道是啥意思。想百度一下翻译,又不会输入韩文。

最后,马女士的这位同事把电饭锅上的按钮拍了图片,发到网上,求韩文翻译!有网友留言称,这确实是一款高档电饭锅,因为煮饭按照个人的口味进行了分类,那三个按钮就是选项。从左边数第一个是水分多,就是煮饭过程中水分不会像一般电饭锅那样顺着蒸汽口排出去,做出来有点像黏稠的粥;第二个是水分中间,也就是米饭中的水分没有第一个按钮那样多,也不会像国产电饭锅煮饭那样少;最后一个按钮是一般,做出来的米饭就是平常吃的那种饭。

2

国产电饭锅煮饭味道不差

今年2月份,央视进行了一项实验,对比国产和进口电饭锅在煮饭味道方面的差别。结果,使用相同的水和米煮饭,煮熟后,从含水率、游离氨基酸、弹性、总糖和丝氨酸这几个影响米饭口感与营养的指标来看,都是相差无几的。

业内人士认为,马女士的这款电饭锅完全是玩儿概念,国产的电饭锅想把米饭做得软点儿或者硬点儿,适当放水就完事儿了,另外还有单独的一个档位可以煮粥,这不是和韩国电饭锅的功能是一样的嘛。

业内人士介绍说,煮一锅好米饭,是加热技术与内胆材质的共同作用:由电饭锅的温控器控制煮饭过程中不同阶段的温度需求;由导热层、加热层、耐磨层等多层结构组成的电饭锅内胆,来使煮饭过程中米粒受热均匀。韩国电饭锅宣称的煮饭香的功能,其实很多国产电饭锅也都具备,就是立体电磁加热技术,这种技术可以全方位立体均匀加热,所以煮出来的米饭味道比较好。(摘编自沈阳晚报、沈阳网)

责任编辑:东方
来源: 人民网
看完这篇文章有何感觉?已经有0人表态
时间:
2014年12月28日 ~2014年12月28日
地点:
北京市海淀区中科资源大厦南楼4层 水木汇咖啡馆